U svom hibridnom prvencu katalonska
spisateljica i vizuelna umetnica
Alisija Kopf vešto, neosetno prepliće
pripovest o velikim osvajačima Severnog
i Južnog pola, sa pričom o rođenom
bratu koji, kako sama autorka
naglašava u posveti, „nije od leda“,
ali je tek sa 30 godina dobio dijagnozu posle koje je postalo lakše živeti,
jer od toga časa se znalo, jasno i konkretno, da pati od autizma. Njegov
problem je, posle dugih decenija, konačno imenovan, a „potpuno je
tačno da ime često znači sve“, kako primećuje Alisija Kopf.
Tvrdokorni, takmičarski autizam drevnih heroja polova, velikih istraživača
koji su srljali u večnu belinu ne mareći da li će iz nje da se vrate,
protivtežu dobija u jednom mekom, sebi okrenutom autizmu mladog
čoveka koji, kroz ovo delo svoje sestre – a ona to štivo jeste utemeljila
na životnoj istini – dobija i svoju punu potvrdu, svoje Ja, već zapisano u
ledu, u toj nadvremenskoj biblioteci koja čuva sve zapise, tragove svih
života i spomenike nestalima.
Brat od leda je svojevrsni kolaž putopisnih zapisa o istorijski važnim istraživačkim
poduhvatima kroz polarna bespuća, ali iza ledene pokrivke otkrivaju
se intimna svedočanstva o krhkosti porodičnih veza i večitoj želji
za preispitivanjem granica koje postavljamo u međusobnim odnosima.
Sa katalonskog prevela Jelena Petanović.
|